FILD114 Превод, терминология и компютърна лингвистика
Анотация:
Докторантите се запознават с възможностите за автоматино извличане на терминология и с езиковите технологии в помощ на преводаческата дейност.
Преподавател(и):
доц. Борис Наймушин д-р
доц. Мария Стамболиева д-р
Описание на курса:
Компетенции:
- Знания и умения за работа с лингвистичен софтуер
- Знания и умения за разпознаване, автоматично извличане и превод на терминология.
Предварителни изисквания:
- Добра чуждоезикова подготовка;
- Добра езикова грамотност;
- Добри умения за работа със софтуер.
Форми на провеждане:
Редовен
Учебни форми:
Лекция
Език, на който се води курса:
Български
Теми, които се разглеждат в курса:
Литература по темите:
Robert Dale, Herman Moisl, Karold Somers (eds.) Kandbook of Natural Language Processing. Marcel Dekker, 2000.
Emile Delavenay. La machine a traduire. Presses universitaires de France, 1959.
John Hutchins. Machine Translation. General Overview. In R. Mitkov: The Oxford handbook of Machine Translation. Oxford University Press 2003, 501-511.
Ruslan Mitkov. The Oxford Handbook of Computational Linguistics. Oxford University Press, 2003.
Jonathan Slocum. A Survey of Machine Translation. Its History, Current Status and Future Prospects. In: Computational Linguistics Vol 11 N.1, 1-17.
М. Стамболиева. Компютърна лингвистика. Проблеми и перспективи, кн. 1. АНАБЕЛА 2012, ISSN 1314-6823.
Средства за оценяване:
Проектна работа и портфолио.