BCRM413D Проект: Превод на специализиран текст

Анотация:

Курсът е във вид на самостоятелна работа на студентите, изградена по следния начин:

- теоретични аспекти на проблема - 2 часа;

- семинар - 2 часа;

- самостоятелна извънаудиторна работа (превод на зададен текст и подготовка на преводния продукт);

- изграждане на собствена терминологична банка.

прочети още
Бизнес комуникации - ДО

Преподавател(и):

преп. Мариана Мелнишка  
доц. Татяна Фед  д-р

Описание на курса:

Компетенции:

Успешно завършилите курса студенти:

1) знаят:

- как да се възползват от помощни материали при превод;

- как да си редактират собствения превод и да го представят в завършен вид.

2) могат:

- превеждат от руски/английски специализирани текстове;

- ползват справочна литература и речници;

- редактират преводен текст.


Предварителни изисквания:
Студентите да имат знания и/или умения:

- добро владеене на руски/английски език ;

- висока грамотност на български език.



Форми на провеждане:
Дистанционен

Учебни форми:
Проект

Език, на който се води курса:
Български

Теми, които се разглеждат в курса:

Средства за оценяване:

Аспекти при формирането на оценката:

- самостоятелно подготвени писмени преводи в предварително посочен обем;

- участие в обсъждането на преводите по време на семинара;

- реферат върху текст от посочената библиография по въпроса;