ITTM006 Симултанен превод (английски и втори чужд език)
Анотация:
The course aims to provide knowledge about the nature of simultaneous interpretation and develop the skills required. It introduces the general principles of simultaneous interpretation, exposing students to various scenarios, including international conferences and legal proceedings. It focuses on mastering strategies and techniques necessary to deal with the fields of science, technology, society, business, international relations and politics.
Преподавател(и):
гл. ас. Милка Хаджикотева д-р
доц. Борис Наймушин д-р
Описание на курса:
Компетенции:
Learning outcomes:
Develop practical skills in using a variety of tools and resources for interpreting;
Master the skills of monitoring, peer-evaluation and self-evaluation;
Apply the techniques acquired in various scenarios.
Предварителни изисквания:
Форми на провеждане:
Редовен
Учебни форми:
Лекция
Език, на който се води курса:
Английски
Теми, които се разглеждат в курса:
- General principles of simultaneous interpretation
- International conferences
- Legal proceedings
- Science and technology
- Society and business
- International relations and politics
Литература по темите:
Simultaneous Interpreting from English (The Effective Interpreting Series), Carol J. Patrie