гл. ас. д-р Янко Димитров
Петък 18:00-20:00 Компютърен център ІІІ Корпус
Петък 13:00-14:30 Компютърен център ІІІ Корпус
Професионална автобиография:
Образование:
2007 г. – доктор (византийска култура и литература), СУ „Св. Климент Охридски”
2002 г. – бакалавър „Новогръцка филология”, СУ „Св. Климент Охридски”
Членство в организации: секретар на международното дружество „Приятели на Никос Казандзакис” филиал България
Участие в национални и международни проекти: проект за дигитализиране на Codex Suprasliensis, проект на ЮНЕСКО
По-важни публикации:
Неофит Рилски, Требник 4/28 от Рилската света обител и борбата на Църквата срещу баенето и гадаенето (съвместно с Аделина Ангушева и Маргарет Димитрова). В: Наследството на отец Неофит Рилски: изкуствоведски, богословски и филологически аспекти, София 2012
Преводът като обществена и научна дейност във Византия през XIII – XIV век. В: Езикът – наука и практика, юбилеен сборник по повод 65-годишнината на проф. Мария Грозева-Минкова, София 2013
За понятието „магия” в Античността и във Византия, електронна публикация от 2014 г., https://aaduce.wordpress.com/
Публикации:
- Курсове от текущия семестър:
-
TRIM015 Консекутивен превод от гръцки език TRIM025 Превод на научно-технически текстове от гръцки език TRIM076 Конферентен превод за институциите на ЕС - арабски език TRIM086 Превод при преговори - арабски език TRIM236 Превод на текстове от електронни медии – гръцки език TRIM285 Устен превод за малцинствени общности – гръцки език TRIM376 Финансов превод за търговски фирми – гръцки език TRIM415 Писмен превод за малцинствени общности – гръцки език TRIM425 Филмов превод – гръцки език TRIM445 Двупосочен устен превод – гръцки език TRIM456 Консекутивен превод II – гръцки език TRIM475 Устен медицински превод – гръцки език TRIM505 Консекутивен превод III – гръцки език TRIM525 Устен превод за бизнеса и дипломацията – гръцки език