гл. ас. д-р Емануела Чичова
Вторник 13:30-15:30 309 и онлайн II Корпус
Четвъртък 13:30-15:30 309 и онлайн II Корпус
Професионална автобиография:
- Доктор по сравнителна литература на университет Париж-3 Нова Сорбона, дисертация на тема "Автобиографичният разказ в произведения на автори от френския Нов роман и в произведения на съвременни български автори", защитена на 13 октомври 2016 г.;
- Съавтор в поредица учебни комплекти "Рали", за гимназиите с интензивно изучаване на френски език, 8.-12. клас, изд. "Просвета", 2016-2019 г.;
- Съавтор на учебни помагала, сред които "Смях в час по френски език", 2017 г., УИ "Св. Климент Охридски";
- Автор на научни статии в областта на съвременната литература, сравнителната литература, чуждоезиковото обучение, сравнителното езикознание;
- Преподавател по френски език като чужд и по специализиран френски език (в областите на икономиката, правото, историята, хуманитарните науки);
- Преводач на свободна практика, в различни сфери, по-специално на специализирана литература в областта на хуманитарните науки;
- Преподавател по устен и писмен превод от и на френски, английски и български език.
Публикации:
- Курсове от текущия семестър:
-
LEAB006D Практически курс по френски език LEAB015D Практически курс по френски език LEAB020D Френски език за администрацията LEAB034D Практически курс по френски език LEAB039D Френски език за бизнеса LEAB044D Икономическа география (на френски език) LEAB053D Практически курс по френски език LEAB066D Прав и обратен превод (английски и френски език) LEAB071D Междукултурно общуване (на френски език) LEAB075D Специализиран превод (английски и френски език) LEAB092D Синтез и редактиране (на френски език) LEAB096D Терминологични ресурси на ЕС (на английски и френски/италиански/испански/немски/руски език) LEAB097D Консекутивен превод (английски-френски) LEAB118D Културна история на Европа (на френски език) LEAB124D Реторика и дебати (на френски език) LEAB143D Симултанен превод (от и на английски/френски език) LEAB235D Семинар „Културна история на Европа“ LEAB237D Стаж LEAB286D Практика "Лаборатория за езикови технологии: създаване на двуезичен паралелен корпус от специализирани текстове" LEAB287D Проект "Извличане на терминология от корпус специализирани текстове" LEAB288D Проект „Специализиран превод“ LEAB289D Практика "Редактиране на текст" (на френски език) LEAB294D Проект "Превод на документи" (от и на френски език) LEAB299D Стаж