FILD104 Контрастивна лингвистика - методи на изследване
Анотация:
Курсът е предназначен за докторанти, чиито изследвания са в областта на съвременната контрастивна лингвистика. Целта на курса е да представи на докторантите постиженията на съвременното съпоставително езикознание, методологията на съпоставителните изследвания, набирането на корпуси, видовете съпоставителни изследвания и пр. и по този начин да се улесни по-нататъшната им самостоятелна работа при разработване на дисертационен труд. Предложените теми се разглеждат, в зависимост от езика-цел, в съпоставка с германските, романските или славянските езици.
Процесът на преподаване включва провеждане на дискусии върху задаваните конкретни изследователски задачи по темите на докторантите. Така те сами могат да преценят предимствата и недостатъците на съпоставителния метод.
В зависимост от спецификата на езиците се поставят различни акценти – вид и време, определеност и генеричност, определеност и аспект, лексикална семантика.

Преподавател(и):
доц. Ирина Георгиева д-р
Описание на курса:
Компетенции:
Успешно завършилите курса докторанти:
ще разширят познанията си за постиженията на съвременното съпоставително езикознание, което ще улесни самостоятелната им ориентация в тази проблематика при разработването на дисертационен ртруд.
Предварителни изисквания:
знания и/или умения:
В областта на общото езикознание, теоретична граматика на чуждия и български език – фонетика и фонология, морфология,синтаксис, лексикология и фразеология.
Форми на провеждане:
Редовен
Учебни форми:
Лекция
Език, на който се води курса:
Български
Теми, които се разглеждат в курса:
Литература по темите:
Alarcos Llorach E. 1970: Estudios de gramatica funcional del espanol, Gredos, Madrid
Арнаудова Й. Проблеми на съпоставителните изследвания.- Съпоставително езикознание, 1985, Х3.
Балин, Б.М. (1969). Немецкий аспектологический контекст д сопоставлении с английским. Калинин.
Bertinetto P.M. 1986: Tempo, aspetto e azione nel verbo italiano. Il sistema dell'indicativo., Accademia della Crusca, Firenze
Бъчваров Янко (1996): Чешкият език в славянски контекст, София.
Вилюман, В., Соболева А. (1975): Ролята на дълбоката и повърхнинната структура при контрастивните изследвания. Съпоставително езикознание, 1979, 5.
Владва, Ив. (1988). Превод и време. НИ, София.
Волоцкая З.М.(1975): К сопоставительному описанию славянских языков. - Вопросы языкознания, 1975, Х 5.
Гак Валентин Г. (1977) - Сопоставительная лексикология. Москва, 1977.
Герджиков Г., 1984, Преизказването на глаголното действие в българския език, Наука и изкуство, София
ГСБКЕ (1983):Граматика на съвременния български книжовен език, том 2, Морфология, 1983, Издателство на БАН, София
Грозева, Мария (1981) Категорията детерминация в немския и българския език. Канд. Дис.
Данчев Андрей (2001): - Съпоставително езикознание, София, 2001.
Иванова Калина, 1966, Десемантизация на глаголните представки в съвременния български книжовен език, София
Иванова К., 1974, Начини на глаголното действие в съвременния български език, София
Иванчев, Светомир (1979): - Най обща съпоставка на основната (безпрефиксална) глаголна лексика в българския и белоруския език - Съпоставително езикознание,1979, 2.
Иванчев, Светомир (1971). Проблеми на аспектуалността в славянските езици. София, БАН.
Куцаров, Иван (1977). Явлението преизказност и преизказването в славянските езици. Дис. Труд. СУ.
Kitova-Vasileva M. 2000: La 'verosimilidad relmativa' y su enpresion en espanol, Universidad de Santiago de Compustela,
Kuhlwein, W./Thome, G./Wills, W. (Hrsg) (1978): Kontrastive Linguistik und Ubersetzungswissenschaft. Akten des Internationalen Kolloquiums, Trier, Saabrucken.
Лашкова, Л./Иванова, К. (1988): Проблеми на съпоставителното изследване на славянските езици. Славянска филология, т. 19, 1988
Леков Иван (1977): - Закономерности на развитието на славянските езици, 1977, София.
Лингорска, Бл. (1980). Полско-български синтактични паралели. СЕ, V, 5, 52 – 56.
Манакин В.Н. - Основы контрастивной лексикологии: близкородственые и родственные языки., Киев, 1994
Манчев, Красимир (1976): Принципи на типологичното изследване на езика- БСИБЕДЕ, I, 40-58.
Маслов, Ю. С. (ред.) (1978): Вопросы сопоставительной аспектологии. Ленинград, Наука.
Петков Павел (1978): Опит за класификация на частните дисциплини в сравнителното езикознание - Съпоставително езикознание, 1978, кн.1.
Сопоставительное изучение словообразования славянских языков., 1987, М.
Сп. “Съпоставително езикознание” – всички налични броеве
Средства за оценяване:
Формиране на оценката - комплексно. Аспекти на формирането на оценката:
- участие в семинарните занятия;
- конспекти на проучена литература;
- изпитен резултат.