MALM206 Концепции за учене и преподаване на чужд език

Анотация:

Курсът има за цел да запознае студентите със спецификата на процеса на обучение по чужд език,

- неговите цели,

- неговото съдържание,

- неговото планомерно, умело и последователно провеждане и

да ги подготви да изпълняват ефективно основната си задача, а именно да направляват дейността на обучаваните в учебния процес, за да научат те (обучаваните) успешно съответния ЧЕ и да постигнат целите на обучението. Те трябва да могат да ръководят съзнателно учебния процес и така да организират своите действия, че всеки обучаван да достигне възможно най-високи постижения в рамките на индивидуалните си възможности.

Управлението на процеса на обучение не се разбира като система от готови рецепти, които могат да се използват във всеки час при всички обучавани.

прочети още
Лингводидактика

Преподавател(и):

доц. Елена Савова  д-р

Описание на курса:

Компетенции:

Студентът да бъде научен, как да постига възможно най-добрите резултати в своята работа при конкретните условия, при които работи , от всички свои ученици. За да постигне тези умения учителят трябва да знае, кои фактори определят ефективността на неговата дейност.


Предварителни изисквания:
Не са необходими.

Форми на провеждане:
Редовен

Учебни форми:
Лекция

Език, на който се води курса:
Български

Теми, които се разглеждат в курса:

Литература по темите:

Публикации на Европейската комисия на Европейския съюз и на Съвета на Европа

Fremdsprachenunterricht im Primar- und Sekundarbereich in der Europaischen Gemeinschaft, EURYDICE, Kommission der Europaischen Gemeinschaften, Brussel, 1992

Kontaktschwelle Deutsch als Fremdsprache. Council of Europe . Europarat . Counseil de lEurope. Langenscheidt Berlin . Munchen . Wien . Zurich . New York 1993

Common European Framework of Reference: Learning, teaching, assessment. Council of Europe, Cambridge University Press, 2001

Gemeinsamer europaischer Referenzrahmen fur Sprachen: lernen, lehren, beurteilen. Council for Cultural Co-operation Education Committee Modern Languages Division, Stasbourg, Langenscheidt Berlin . Munchen . Wien . Zurich . New York 2001

Обща европейска езикова рамка: изд. Релакса, Варна 2006

Profile deutsch . Gemeinsamer europaischer Referenzrahmen. Lernzielbestimmungen, Kannbeschreibungen, Kommunikative Mittel. Niveau A1. A2. B1. B2, Langenscheidt

Berlin . Munchen . Wien . Zurich . New York 2002

European Profile for Language Teacher Education – A Frame of Reference. A Report to the European Commission, Directorate General for Education and Culture, September 2004.

Книги

Алберс Ханс–Георг и Сибиле Болтон (1994) Hans-Georg Albers und Sibylle Bolton, Testen und Prufen in der Grundschule: Langenscheidt

Андреев Марин (1996): Процесът на обучението. Дидактика. Университетско издателство „Св. Климент Охридски”, С.

Балдегер Маркус и др. (1980) Baldegger, Markus u.a.: Kontaktschwelle Deutsch als Fremdsprache.Europarat Strasbourg. Berlin/Munchen: Langenscheidt

Беелих и Шведе (1987) К. Х. Беелих и Х.-Х. Шведе: Техника на ученето и на умствения труд (кратки съвети и указания), ДИ “Народна просвета”, С.

Бернщайн Волф (1990) Bernstein Wolf: Leseverstandnis als Unterrichtsziel, Julius Groos Verlag Heidelberg

Бимел Петер и др.(1994) Peter Bimmel, Bernd Kast und Gerhard Neuner: Arbeit mit Lehrwerklektionen, Langenscheidt, Berlin/Munchen

Бимел Петер, Уте Рампилон (2002) Peter Bimmel, Ute Rampillon: Lernerautonomie und Lernstrategien. Langenscheidt, Berlin/Munchen

Болтон Сибиле (1991) Sibylle Bolton: Probleme der Leistungsmessung, Langenscheidt

Булман Роземари, Ингеборг Лавьо (1992): Buhlmann Rosemarie und Ingeborg Laveau: Arbeit mit Sachtexten, Langenscheidt, Berlin/Munchen

Вайгман Юрген (1992) Jurgen Weigmann: Unterrichtsmodelle fur Deutsch als Fremdsprache, Max Hueber Verlag, Ismaning

Вайдеман, Бернд (1995) Weidenmann, Bernd : Erfolgreiche Kurse und Seminare.Verlag Beltz

Веселинов Димитър (2003): История на обучението по френски език в България през Възраждането. Университетско издателство „Св. Климент Охридски”, С.

Веселинов Димитър (2005): Възрожденският урок по френски език. Лингводидактическа реконструкция, ЛИК, С.

Вестхоф Герард (1987) Westhoff Gerard: Didaktik des Leseverstehens. Strategien des voraussagenden Lesens mit Ubungsprogrammen. Max Hueber Verlag, Ismaning

Вестхоф Герард (1994) Gerhard Westhof: Fertigkeit Lesen. Langenscheidt Berlin/Munchen

Воде Х.(1993) H.Wode: Psycholinguistik: Eine Einfuhrung in die Lehr-und Lernbarkeit von Sprachen, Max Hueber Verlag, Ismaning

Вятютнев М.Н. (1984): Теория учебника русского язьIка как иностранного, Москва

Гочева Емилия (2000): Чуждоезиково обучение. Теория и практика на учебника. Лодос, С.

Грос Харо, Клаус Фишер (1990) Gross Harro, Klaus Fischer: Grammatikarbeit im Daf-Unterricht, Indicium Verlag, Munchen

Грьобен Норберт (1980) Norbert Groeben: Leserpsychologie/ Textverstandnis – Textverstandlichkeit. Aschendorff , Munster

Далхаус Барбара (1994) Dahlhaus Barbara: Fertigkeit Horen: Langenscheidt Berlin/Munchen

Даскалова (2003): Ф. Даскалова. Психолингвистика, изд. Даниела Убенова , С.

Deutscher Volkshochschulverband/ Goethe-Institut (Hrsg.) (1972): Das Zertifikat Deutsch als Fremdsprache. Bonn/Frankfurt/Main/Munchen.

Дойе Петер (1988) Peter Doye: Typologie der Testaufgaben fur den Unterricht Deutsch als Fremdsprache, Langenscheidt, Berlin/Munchen

Дойе Петер (2005) Peter Doye (Hrsg): Kernfragen des Fremdsprachenunterrichts in der Grundschule. Westermann, Braunschweig

Душченко Марен (1994) Maren Duszenko: Lehrwerkanalyse, Langenscheidt Berlin/Munchen

Елерс Сванте (1992) Swantje Ehlers: Lesen als Verstehen, Langenscheidt Berlin/Munchen

Золмеке Герт (1993) Solmecke Gert: Texte horen, lesen und verstehen. Langenscheidt Berlin/Munchen

Зомерфелд К.–Е./Х. Шрайбер (1977) K.-E. Sommerfeldt/ K.Schreiber: Worterbuch zur Valenz und Distribution der Substantive, Leipzig.

Immersion – Fremdsprachenlernen. Primarbereich (1996), herausgegeben von Angelika Kubanek-German, Goethe-Institut

Илиева Ана (1981): Методика на чуждоезиковото обучение. Наука и изкуство, С.

Илиева Ана (1981): За съотношението между методическите категории цел – съдържание – метод в обучението по чужд език. ДИ Народна просвета, С.

Илиева Ана (1971): За четенето в обучението по чужд език (немски език). ДИ Народна просвета, С.

Каст Бернд (1992) Bernd Kast: Fertigkeit Schreiben. Langenscheidt, Berlin/Munchen

Каст Берндт и Герхард Нойнер (1994) Bernd Kast und Gerhard Neuner: Zur Analyse, Begutachtung und Entwicklung von Lehrwerken fur den fremdsprachlichen Deutschunterricht, Langenscheidt, Berlin/Munchen

Клепин Карин (1994) Karin Kleppin: Fehler und Fehlerkorrektur, Langenscheidt

Котова Искра и др. (1990): Интегрални структури в учебното съдържание на средното училище, ДИ Просвета, С.

Ланге Гюнтер и др. (1998) Gunter Lange, Karl Neumann, Werner Ziesenis (Hrsg.): Taschenbuch des Deutschunterrichts. Grundlagen Sprachdidaktik Mediendidaktik, Band 1, Jubilaumsausgabe, Schneider Verlag Hohengehren GmbH

Леонтьев А.А. (1988): Методика, Москва

Лурия А.Р.(1975): Основные проблемы нейролингвистики, Москва

Лурия А.Р. (1979): Язык и сознание. Изд. Московского университета, Москва

Любенова Илка (2004): Възможности на ранното чуждоезиково обучение (английски език). Университетско издателство „Св. Климент Охридски”, С.

Майер Фолфганг (1991) Wolfgang Maier: Fremdsprachen in der Grundschule. Eine Einfuhrung in ihre Didaktik und Methodik. Berlin, Langenscheidt Berlin/Munchen

Методи на учене/ Методи на преподаване, Lernmethoden/ Lehrmethoden (1997), Friedrich Verlag

Михайлов Манол (1931): Как се преподава и изучава най–целесъобразно един чужд език съобразно с психологията на самото езикоусвояване , Пловдив

Нойф–Мюнкел Габриеле / Регине Роланд (1991) Gabriele Neuf-Munkel / Regine Roland: Fertigkeit Sprechen.Langenscheidt, Berlin/Munchen

Нойнер Герхард (1981) Neuner Gerhard u.a.: Ubungstypologie zum kommunikativen Deutschunterricht. Langenscheidt, Berlin/Munchen

Нойнер Герхард, Ханс Хунфелд (1996): Методи на обучението по немски език като чужд . Университетско издателство “Св.Климент Охридски”, С.

Патев Павел (1988): Методика на френския език . Наука и изкуство, С.

Патев Павел (1982): Интензивно изучаване на френски език. ДИ Народна просвета, С.

Пенчева Майя, Тодор Шопов (2003) Maya Pencheva, Todor Shopov: Understanding Babel. St. Kliment Ohridski University Press, S.

Петков Тодор (1939): Нови насоки в обучението по живите езици, С.

Пифо Ханс-Еберхард (1987) Piepho Hans-Eberhard: Kommunikative Didaktik des Englischunterrichts. Frankonius, Limburg

Пифо Ханс–Еберхард (1988) Piepho Hans-Eberhard: Deutsch als Fremdsprache in Unterrichtsskizzen. Quelle&Meyer, Heidelberg

Рамрилон Уте (1989) Ute Rampillon: Lerntechniken im Fremdsprachenunterricht. Handbuch. Max Hueber Verlag, Ismaning

Рамрилон Уте (1989) Ute Rampillon: Lernen leichter machen. DaF. Ismaning Max Hueber Verlag

Рамрилон Уте (2000) Ute Rampillon: Aufgabentypologie zum autonomen Lernen. Deutsch als Fremdsprache. Max Hueber Verlag, Ismaning

Розен Е.В. (1984): Общая и профессиональная лексика при обучении устной немецкой речи, Москва

Симеонова Йорданка (2000): Преподавателят по чужд език. Фирма “Актив Комерс”, С.

Стефанова Павлина (1983): Развитие на диалогичната реч на учениците в обучението по чужд език . Народна просвета, С.

Стефанова Павлина (1999): Методика на чуждоезиковото обучение. Изд. Парадигма, С.

Стойчева Мария (2006): Европейска езикова политика, университетско издателство „Св. Климент Охридски”, С.

Тумпаров Н.(1938): Методика на новите езици , С.

Увалиев Христо (2005): Обучението по френски език. Университетско издателство "Св. Климент Охридски",С.

Фолмер, Гюнтер, Герит Хоберг (1990) Vollmer, Gunter, Gerrit Hoberg : Top-Training Lern- und Arbeitsstrategien: Behalten - Verarbeiten - Anwenden. 3. Aufl. Klett Verlag fur Wissen und Bildung, Stuttgart

Фолмер и Герит (1993): Г. Фолмер и Х. Герит: Стратегии на ученето и на умствения труд. Top Training. София, Просвета

Функ Херман/Михаел Кьоних (1991) Hermann Funk/ Michael Koenig: Grammatik lehren und lernen.Langenscheidt, Berlin/Munchen

Хейд Г. (1990) Gertraude Heyd: Deutsch lehren. Grundwissen fur den Unterricht in Deutsch als Fremdsprache, Diesterweg

Хелбих Герхард (1981) Gerhard Helbig: Sprachwissenschaft - Konfrontation - Fremdsprachenunterricht. Enzyklopadie, Berlin/Munchen

Хойзерман, Ханс-Еберхард Пифо (1996): Aufgaben – Handbuch. Deutsch als Fremdsprache. Indicium Verlag

Цацова Доротея (2005): За психологическите основи на обучението (на примера на чуждоезиковото обучение), Национален институт по образование, С.

Шопов Тодор (1998): Вторият език. Университетско издателство "Св. Климент Охридски",С.

Шопов Тодор (2002): Чуждоезиковата методика. Университетско издателство"Св. Климент Охридски", С.

Шопов Тодор (2005): Todor Shopov (Hrsg.). Intercomprehension Analysis. Zachary Stojanov Press and St. Kliment Ohridski University Press, S.

Щраус Дийтер (1991) Dieter Strauss: Didaktik und Methodik Deutsch als Fremdsprache, Langenscheidt, Berlin/Munchen

Щерба Л.В.(1974): Языковая система и речевая деятельность, Ленинград

Статии

Бимел Петер (1993) Bimmel, Peter: Lernstrategien im Deutschunterricht. In: Fremdsprache Deutsch, Zeitschrift fur die Praxis des Deutschunterrichts, Verlag Klett Edition Deutsch, Munchen, Heft 1

Брокхаус Вилхелм (1987) Wilhelm Brockhaus: Das Schreiben im Englischunterricht,in: Neusprachliche Mitteilungen aus Wissenschaft und Praxis, Heft 2. Cornelsen, Bielefeld

Гудийонс Херберт (1992) Gudijons Herbert: Gliederung und Systematik der Erziehungswissenschaft, in: Padagogik, H.9

Золмеке Герт (1992) Solmecke Gert: Ohne Horen kein Sprechen. Bedeutung und Entwicklung des Horverstehens im Deutschunterricht.In:Fremdsprache Deutsch, H.7 “Horverstehen”, S.4-11

Йеснер Урзула (2001): Билингвизъм и изучаване на трети език: Динамични аспекти на мултилингвизма на индивидуално равнище.В: сп. Чуждоезиково обучение, кн.1

Йеснер Урзула (2001) Jessner Ursula: Drittspracherwerb: Implikationen fur einen Sprach-en-unterricht der Zukunft. В: сп. Чуждоезиково обучение, кн. 3-4

Йеснер Урзула (2001): Металингвистична нагласа при многоезичните хора: Когнитивни аспекти при изучаването на трети език. В: сп. Чуждоезиково обучение, кн. 5

Каню Илзе (1992) Ilse Cauneau: Horen-Brummen-Sprechen. Horen und Ausspracheschulung.In: Fremdsprache Deutsch, November

Крум Ханс-Юрген (1989) Hans-Jurgen Krumm: Schreiben, in: FD 1, Juni, 5-8

Крум Ханс-Юрген / Hans-Jurgen Krumm: Sprachenpolitik und Mehrsprachigkeit, in: Mehrsprachigkeitskozept – Tertiarsprachenlernen – Deutsch nach Englisch. Council of Europe Publishing http://www.coe.Int

Нодари Клаудио, Улрика Торнберг (2002) Nodari Claudio, Ulrika Tornberg : Lernstrategien und Lernenlernen. In: Mehrsprachigkeit und Deutschunterricht, bulletin vals-asla, Sonderheft, Luzern

О Мали Дж., Шамо (1990) O`Malley, J./ Chamot, A.U. : Learning strategies in second language acquisition. New York etc.: Cambridge auniversity Press, 137

Патев Павел (1982): Типология на чуждоезиковото обучение. В: сп. Чуждоезиково обучение кн.2

Рампилон, Уте / Rampillon Ute, Lernstrategisches Minimalprofil an der Schwelle von L2 zu L3, in: Mehrsprachigkeitskozept – Tertiarsprachenlernen – Deutsch nach Englisch. Council of Europe Publishing http://www.coe.Int

Стефанова Павлина и др.(1987): Тенденции в развитието на методиката на обучението по западни езици: Известия на научноизследователския институт по общо образование, книга ХХХIII т.1, с.66– 82, С.

Стефанова Павлина и др.(1987): Цели на обучението по западни езици в България: Известия на научноизследователския институт по общо образование, книга ХХХIII т.2 с.26-46, С.

Стефанова Павлина и др. (1992): Проект за държавни образователни изисквания за знания и умения и оценяването им по учебния предмет “Чужд език” в средното училище, в: сп. Чуждоезиково обучение кн.1

Стефанова Павлина (1996): Входно–изходните равнища на учебния предмет “Чужд език” за българското училище и праговите равнища по английски, френски, немски, испански, италиански и руски език на Съвета на Европа, в: сб. Приложна лингвистика и методика на ЧЕО. НБУ, С.

Стефанова Павлина, Тодор Шопов (1996): Как да разбираме ВИР на ЧЕО, в: сп.Педагогика кн.2

Стефанова Павлина, Тодор Шопов (1996): Изследване на постиженията в обучението по чужд език в средното училище, в: сп. Чуждоезиково обучение, кн.6

Стефанова Павлина (1998): Ранно чуждоезиково обучение в началното училище - проблеми, перспективи, в: сп. Чуждоезиково обучение, кн. 8-9

Стефанова Павлина (2001): За проверката на постиженията в ранното чудоезиково обучение, в: сп. Чуждоезиково обучение, кн. 3

Стефанова Павлина (2003): Das Lernenlernen im (fruhen) DaF-Unterricht, (wie) geht denn das?, в: сп. Чуждоезиково обучение, кн. 4

Стефанова Павлина (2005): Анализиране и оценяване на учебни системи по чужд език, в: сп. Чуждоезиково обучение, кн. 1

Стефанова Павлина (2005): Има ли място детската литература в чуждоезиковото обучение?, в: сп. Чуждоезиково обучение, кн. 5

Стефанова Павлина (2006): Немският език като втори чужд език в контекста на многоезичието, в: сп. Чуждоезиково обучение, кн. 2

Стойчева Даниела (1998): Проверка на учебните постижения в обучението по чужд език – значение и финкции, съдържание, видове и форми, в: сп. Чуждоезиково обучение, кн. 5

Стойчева Даниела (1999): Проверка на учебните постижения по чужд език – изисквания, на които трябва да отговарят езиковите тестове и изпити. Типология на тестовите задачи, в: сп. Чуждоезиково обучение, кн.4

Стойчева Даниела (1999): Проверка на умението за четене, в: сп. Чуждоезиково обучение, кн.6

Стойчева Даниела (2000): Проверка на умението за слушане, в: сп. Чуждоезиково обучение, кн.2

Стойчева Даниела (2005) Stoytcheva Daniela: Schreiben lernen – spannend und motivierend, в: сп. Чуждоезиково обучение, кн.6

Такала, С. (1999): Езикови тестове: нови постижения и нерешени дилеми, в: сп. Чуждоезиково обучение, кн.5

Хиршфелд Урзула (1992) Hirschfeld Ursula: Wer nicht horen will...Phonetik und verstehendes Horen,in:Fremdsprache Deutsch, November,17-20, Klett Edition Deutsch, Munchen

Хуфайзен, Брита/ Герхард Нойнер / Hufeisen,Britta/ Neuener, Gerhard: Mehrsprachigkeitskozept – Tertiarsprachenlernen – Deutsch nach Englisch. Council of Europe Publishing http://www.coe.Int

Шмид Райнер (1990) Reiner Schmidt: Das Konzept einer Lerner-Grammatik, in: Gross/Fischer (Hrsg.): Grammatikarbeit im Deutsch-als-Fremdsprache-Unterricht, S. 153-162

Шопов Тодор (1996): Четириизмерен модел за анализ на учебните методи, в: Чуждоезиково обучение, кн.3/4

Янакиев Мирослав (1997), Един език, два езика, три езика … много езици, през английски към многоезичие (мултилингвизъм), в: сп. Чуждоезиково обучение кн.3/4

Учебна документация

Методически упътвания за обучението по френски, немски и руски езици (1897) в: Училищен преглед N 9

Програма на новите езици (френски, немски, английски, италиански) за гимназиите (1945), МНП, София

Програма и методически указания за обучението по новите западно–европейски езици в общообразователните гимназии (1950), МНП

Учебна програма по чуждите западноевропейски езици в общообразователните средни училища (1951), МНП

Учебна програма по новите западноевропейски езици в общообразователните средни училища (1952), МНП

Програма по френски, немски и английски език за средния и горния курс на общообразователните училища (1958), МНП

Програма по западноевропейските езици за общообразователните трудово–политехнически училища (осми–единадесети клас) (1964), МНП

Учебни програми по английски език за първи-четвърти клас (1998).МОН. Автори: М. Георгиева, Л. Грозданова и др.

Учебни програми по немски език за ранно чуждоезиково обучение, учебен план 1994 г. (1995), С. МОН. Автори: П.Стефанова, Е. Савова, М. Жилева.

Учебни програми по руски език за началното училище (1996), МОН.

Учебни програми по френски език за първи-четвърти клас (1998), С. МОН. Автори: А. Новаков и др.

Учебни програми по чужди езици за девети и десети клас (2001), С.

Входно–изходно равнище на учебния предмет “Чужд език” в българското основно училище. Авторски колектив: Патев Павел и др. (1993), в: сп. Чуждоезиково обучение, кн.4

Входно–изходно равнище на учебния предмет “Чужд език” за гимназиалната степен на българското училище: учебен курикулум . Авторски колектив: Патев Павел и др. (1995): МОНТ, С.

Входно–изходно равнище на учебния предмет “Чужд език” за българските езикови гимназии: учебен курикулум. Авторски колектив: Патев Павел и др. (1995): МОНТ, С.

Закон за степента на образование, общообразователния минимум и учебния план, обн. ДВ, бр. 67 от 27 юли 1999 г.

Държавни образователни изисквания по чужд език (2001), сп. Чуждоезиково обучение, кн.1

Учебни програми І част за задължителна и профилирана подготовка ІХ, Х, ХІ и ХІІ клас. Културнообразователна област: Чужди езици (2003), Главна редакция на педагогическите издания към МОН, С.

Учебни програми ІI част за ІІ, ІІІ, ІV, V, VІ, VІІ и VІІІ клас. Културнообразователна област: Чужди езици (2004), Главна редакция на педагогическите издания към МОН, С.

Използваните в текста примери са от следните учебници:

Английски език за начинаещи (учебник) (2005) автори: Андрей Андреев, Дешка Маргаритова-Иванова, Светлана Димитрова-Гюзелева, НБУ, С.

Rallye plus. Classe se neuvieme (1) (2005): Radost Tzaneva, Lilia Gueorguieva, Prosveta

Rallye plus. Classe se neuvieme Cahier d`exercices (1) (2005): Radost Tzaneva, Lilia Gueorguieva, Prosveta

Der Wundertopf (Lehrbuch), Klasse 4 (2005): Pavlina Stefanova, Daniela Stojtscheva, Rossiza Bresoeva, ANUBIS

Der Wundertopf (Arbeitsbuch), Klasse 4 (2005): Pavlina Stefanova, Daniela Stojtscheva, Rossiza Bresoeva, ANUBIS

Deutsch fur dich (Lehrbuch), Klasse 5 (2006): Pavlina Stefanova, Daniela Stojtscheva, ANUBIS

Deutsch fur dich (Arbeitsbuch), Klasse 5 (2006): Pavlina Stefanova, Daniela Stojtscheva, ANUBIS

Средства за оценяване:

резюме на статия

курсова работа