BCRM106 Писмена бизнес комуникация
Анотация:
• Изисква се активност от страна на студентите и се предполага самостоятелна работа по предварително зададени теми, доклад по една от тях или участие по време на семинарите.
• Курсът се чете на български език
• Практическите семинари се осъществяват на руски език.
Аспекти при формиране на оценката:
- участие в дебат по време на семинарите;
- реферат върху текст от посочената библиография по въпроса;
- резултат от тест, проведен по време на семестъра;
- изпитен резултат.
• Основната цел на курса е да формира у студентите навици за писмена комуникация в сферата на бизнеса, необходима за изграждането им в качеството на магистри по бизнес комуникация с руски език, за успешна професионална реализация
Преподавател(и):
доц. Татяна Фед д-р
доц. Ирина Георгиева д-р
Описание на курса:
Компетенции:
Успешно завършилите курса студенти:
1) знаят:
• и различават основните видове писмена бизнес комуникация
• начините на създаване на писмени репродуктивни текстове и писма
2) могат:
• да разбират аудиотекст от бизнес характер;
• да четат текст, съдържащ лексика от икономически характер;
• да продуцират и репродуцират писмени текстове, актуални за професионална бизнес-дейност;
• да общуват свободно в писмена форма.
Предварителни изисквания:
Студентите да имат знания и/или умения:
Базисно ниво на владеене на руски език
Форми на провеждане:
Редовен
Учебни форми:
Лекция
Език, на който се води курса:
Български
Теми, които се разглеждат в курса:
1 Деловото общуване в писмена форма и неговите видове.
2 Особености на писмената комуникация. /Специфика, възможности и ограничения, бариери в писмената комуникация, особености на електронната комуникация, принципи и техники за ефективно взаимодействие/.
3 Структура на деловото писмо. /Ефективни и неефективни писма, принципити „позитивно мислене”, точност и краткост, финални фрази/.
4 Стандарти за писмената коминикация. /Этика, принципи и норми, адресат, писма към външни клиенти – имиджът на фирмата, типични грешки./
5 Писмо. Факс. Телекс.
6 Делови писма. /Молба, съобщение, покана, отговор на покана, заявка за участие в делова среща, придружително писмо, писмо-подтвърждение, писмо-поздравление, съчувствие/.
7 „Трудните” писма. /Писма с негативно съдържание, писмо-отказ, отговор на жалба, писмо-извинение/.
8 Търговски документи. /Запитване, отговор на запитване, оферта, поръчка, договор, рекламация, отговор на рекламация./
9 Финансови документи. /Незабавно инкасо, акредитив, банков превод, чек./
10 Представяне на пакет документи на фирма /самостоятелно подготвен от студентите/.
Литература по темите:
• Деловое общение на русском языке. Т. 1- 6, С., 1994.
• Жуковская Е.Е., Леонова Э.Н., Мотина Е.И. Русский язык /курс для бизнесменов/. М., 1993.
• Журавлев А.П., Павлюк Н.А. Деловой человек читает по-русски. М., 1993.
• Колтунова М.В. Деловое письмо: Что нужно знать составителю. М., 1999.
• Соловьев Э.Я. Современный этикет. Деловой протокол. М., 1999.
• Цонева А. И др. Русский язык для студентов Экономического университета. Варна, 1994.
• Янкова Л., Николаева Т., Георгиева И. Русский язык в мире бизнеса. С., 1997.
Русско-болгарский и болгарско-русский экономический словарь. М., 1990.
Периодични издания: "Коммерсант", "Итоги", "Деловой мир", "Аргументы и факты", "Деньги", "Бизнес-контакты".
Средства за оценяване:
100 % - текущо оценяване /50 % - тест, 50 % - презентация/