Романистика (Френски език, култура и литература)
Програмна схема
В V и VI семестър студентите избират по 6 от 8 аудиторни курса (лекции и практически занимания) и записват по две извънаудиторни учебни форми (една практика и една самостоятелна работа, семинар или проект). В VII семестър отново избират 6 от 8 аудиторни курса и преминават стаж от 120 часа, а в VIII семестър избират 4 от 6 аудиторни курса и преминават стаж от 180 часа.

Превод по френски език
Всички модули7-ми семестър
Аудиторни курсове (кредитни)
- FRAB710 Практически френски език ..... ..... 120 ч. 3 кр.
- FRAB711 Лексикология на френския език преп. Цветилена Кръстева 30 ч. 3 кр.
- FRAB714 Езикови регистри и регионални особености на френския език гл. ас. д-р Милен Шипчанов 30 ч. 3 кр.
- FRAB716 Съвременна френска литература - І част проф. Дина Манчева, д.н. 30 ч. 3 кр.
- FRAB750 Превод на специализиран текст гл. ас. д-р Милен Шипчанов гл. ас. д-р Радосвета Кръстанова-Канева 30 ч. 3 кр.
- FRAB751 Консекутивен превод гл. ас. д-р Милен Шипчанов 30 ч. 3 кр.
- FRAB752 Симултанен превод гл. ас. д-р Милен Шипчанов 30 ч. 3 кр.
- FRAB753 Писмен превод и редактиране на преводен текст- I част гл. ас. д-р Радосвета Кръстанова-Канева преп. Магдалена Божкова 30 ч. 3 кр.