Приложни чужди езици за администрация и управление (на английски и втори чужд език)
Програмна схема
В V и VI семестър студентите избират по 6 от 8 аудиторни курса (лекции и практически занимания) и записват по две извънаудиторни учебни форми (една практика и една самостоятелна работа, семинар или проект). В VII семестър отново избират 6 от 8 аудиторни курса и преминават стаж от 120 часа, а в VIII семестър избират 4 от 6 аудиторни курса и преминават стаж от 180 часа.
5-ти семестър
Аудиторни курсове (кредитни)
- LEAB057 Основи на правото (на английски език) проф. Тодор Коларов, д.н. проф. д-р Веселина Манева д-р Марио Богатинов 30 ч. 3 кр.
- LEAB058 Икономика (на английски език) гл. ас. д-р Елена Спасова 30 ч. 3 кр.
- LEAB059 Въведение в управлението (на английски език) гл. ас. д-р Милена Караджова 30 ч. 3 кр.
- LEAB060 Въведение в управлението (на немски език) Живко Иванов 30 ч. 3 кр.
- LEAB061 Европейски институции (на английски и френски език) проф. Антоний Тодоров, д.н. проф. д-р Евгений Дайнов 30 ч. 3 кр.
- LEAB062 Европейски институции (на английски и италиански език) проф. д-р Евгений Дайнов гл. ас. д-р Александър Андреев 30 ч. 3 кр.
- LEAB063 Европейски институции (на английски и испански език) проф. д-р Евгений Дайнов доц. д-р Даниела Кожухарова 30 ч. 3 кр.
- LEAB064 Европейски институции (на английски и немски език) проф. д-р Евгений Дайнов гл. ас. д-р Живко Минков 30 ч. 3 кр.
- LEAB065 Езикови ресурси и компютърно-подпомогнат превод (английски и френски/италиански/испански/немски език) доц. д-р Борис Наймушин гл. ас. д-р Милен Шипчанов ас. д-р Петя Петкова - Сталева преп. Нора Кръстева преп. Валентина Славова 30 ч. 3 кр.
- LEAB066 Прав и обратен превод (английски и френски език) гл. ас. д-р Радосвета Кръстанова-Канева 30 ч. 3 кр.
- LEAB067 Прав и обратен превод (английски и италиански език) гл. ас. д-р Милка Хаджикотева ас. д-р Петя Петкова - Сталева 30 ч. 3 кр.
- LEAB068 Прав и обратен превод (английски и испански език) проф. Мария Китова-Василева, д.н. доц. д-р Венета Сиракова доц. д-р Борис Наймушин гл. ас. Станимир Мичев 30 ч. 3 кр.
- LEAB069 Прав и обратен превод (английски и немски език) гл. ас. д-р Милка Хаджикотева преп. Нора Кръстева 30 ч. 3 кр.
- LEAB070 Междукултурно общуване (на английски език) гл. ас. д-р Станислав Богданов 30 ч. 3 кр.
- LEAB071 Междукултурно общуване (на френски език) преп. Цветилена Кръстева 30 ч. 3 кр.
- LEAB072 Междукултурно общуване (на италиански език) ас. д-р Петя Петкова - Сталева 30 ч. 3 кр.
- LEAB073 Междукултурно общуване (на испански език) гл. ас. д-р Магдалена Караджункова преп. Любка Славова 30 ч. 3 кр.
- LEAB074 Междукултурно общуване (на немски език) проф. Мария Грозева, д.н. гл. ас. Анелия Ламбова 30 ч. 3 кр.
- LEAB075 Специализиран превод (английски и френски език) гл. ас. д-р Радосвета Кръстанова-Канева 30 ч. 3 кр.
- LEAB076 Специализиран превод (английски и италиански език) гл. ас. д-р Милка Хаджикотева ас. д-р Петя Петкова - Сталева 30 ч. 3 кр.
- LEAB077 Специализиран превод (английски и испански език) доц. д-р Венета Сиракова гл. ас. д-р Милка Хаджикотева преп. Валентина Славова 30 ч. 3 кр.
- LEAB078 Специализиран превод (английски и немски език) доц. д-р Елена Савова гл. ас. д-р Милка Хаджикотева 30 ч. 3 кр.
Извънаудиторни учебни форми (кредитни)
- LEAB079 Практика "Лаборатория за езикови технологии: създаване на двуезичен паралелен корпус от специализирани текстове" доц. д-р Мария Стамболиева гл. ас. д-р Милен Шипчанов ас. д-р Петя Петкова - Сталева преп. Нора Кръстева 90 ч. 9 кр.
- LEAB080 Самостоятелна работа "Извличане на терминология от корпус специализирани текстове" доц. д-р Мария Стамболиева гл. ас. д-р Даниела Александрова гл. ас. д-р Милка Хаджикотева гл. ас. д-р Милен Шипчанов ас. д-р Петя Петкова - Сталева преп. Владимира Петрова-Тинкова 30 ч. 3 кр.