BCLB562 Увод в методика на ЧЕО

Анотация:

Курсът е уводен и се състои от 30 академични часа. Той има за цел да запознае студентите, бъдещи преподаватели по чужди езици, с основни въпроси на методиката на ЧЕО, с нейния предмет, принципи, структурен анализ и т.н.

прочети още
Англицистика

Преподавател(и):

проф. Павлинка Стефанова  д.н.
доц. Светлана Димитрова-Гюзелева  д-р

Описание на курса:

Компетенции:

Студентите имат най-обща представа за исторически формиралите се методически концепции, познават основната учебна документация, общите и специфичните цели на ЧЕО, компонентите на неговото съдържание, видовете речева дейност, основните изисквания към проверката и оценката на чуждоезиковите постижения, изискванията към учебните материали, основни стратегии и техники на учене на чужд език.
Предварителни изисквания:
основни познания в областта на общата дидактика

Форми на провеждане:
Редовен

Учебни форми:
Лекция

Език, на който се води курса:
Български

Теми, които се разглеждат в курса:

1. Дидактика и методика на ЧЕО - определение, предмет.Типология на ЧЕО.

2. ЧЕО в българската образователна система .

3. Принципи на ЧЕО (общодидактически и частнометодически).

4. Методи на ЧЕО - исторически преглед (граматико-преводен метод, директен метод, аудиолингвален/аудиовизуален метод, смесен метод, комуникативен метод, междукултурен подход.

5. Структурен анализ на обучението (планиране).

6. Учебна документация (учебен план, ДОИ по ЧЕО, учебни програми).

7. Цели на ЧЕО - таксономии; общи и специфични цели; видове речева дейност.

8. Съдържание на ЧЕО - компоненти.

9. Контрол - проверка и оценка.

10. Учебни комплекти - изисквания , структура.

11. Взаимодействие между обучавани и обучаващ в ЧЕО.

12. Формиране на езикови навици (фонетични, лексикални, граматични).

13. Развитие на умения за слушане, говорене, четене и писане.

14. Стратегии и техники на учене на чужд език.

Литература по темите:

Библиография:

Публикации на Европейската комисия на Европейския съюз и на Съвета на Европа

Fremdsprachenunterricht im Primar- und Sekundarbereich in der Europaischen Gemeinschaft, EURYDICE, Kommission der Europaischen Gemeinschaften, Brussel, 1992

Kontaktschwelle Deutsch als Fremdsprache. Council of Europe . Europarat . Counseil de lEurope. Langenscheidt Berlin . Munchen . Wien . Zurich . New York 1993

Common European Framework of Reference: Learning, teaching, assessment. Council of Europe, Cambridge University Press, 2001

Gemeinsamer europaischer Referenzrahmen fur Sprachen: lernen, lehren, beurteilen. Council for Cultural Co-operation Education Committee Modern Languages Division, Stasbourg, Langenscheidt Berlin . Munchen . Wien . Zurich . New York 2001

Обща европейска езикова рамка: изд. Релакса, Варна 2006

Profile deutsch . Gemeinsamer europaischer Referenzrahmen. Lernzielbestimmungen, Kannbeschreibungen, Kommunikative Mittel. Niveau A1. A2. B1. B2, Langenscheidt

Berlin . Munchen . Wien . Zurich . New York 2002

European Profile for Language Teacher Education – A Frame of Reference. A Report to the European Commission, Directorate General for Education and Culture, September 2004.

Книги

Алберс Ханс–Георг и Сибиле Болтон (1994) Hans-Georg Albers und Sibylle Bolton, Testen und Prufen in der Grundschule: Langenscheidt

Андреев Марин (1996): Процесът на обучението. Дидактика. Университетско издателство „Св. Климент Охридски”, С.

Балдегер Маркус и др. (1980) Baldegger, Markus u.a.: Kontaktschwelle Deutsch als Fremdsprache.Europarat Strasbourg. Berlin/Munchen: Langenscheidt

Беелих и Шведе (1987) К. Х. Беелих и Х.-Х. Шведе: Техника на ученето и на умствения труд (кратки съвети и указания), ДИ “Народна просвета”, С.

Бернщайн Волф (1990) Bernstein Wolf: Leseverstandnis als Unterrichtsziel, Julius Groos Verlag Heidelberg

Бимел Петер и др.(1994) Peter Bimmel, Bernd Kast und Gerhard Neuner: Arbeit mit Lehrwerklektionen, Langenscheidt, Berlin/Munchen

Бимел Петер, Уте Рампилон (2002) Peter Bimmel, Ute Rampillon: Lernerautonomie und Lernstrategien. Langenscheidt, Berlin/Munchen

Болтон Сибиле (1991) Sibylle Bolton: Probleme der Leistungsmessung, Langenscheidt

Булман Роземари, Ингеборг Лавьо (1992): Buhlmann Rosemarie und Ingeborg Laveau: Arbeit mit Sachtexten, Langenscheidt, Berlin/Munchen

Вайгман Юрген (1992) Jurgen Weigmann: Unterrichtsmodelle fur Deutsch als Fremdsprache, Max Hueber Verlag, Ismaning

Вайдеман, Бернд (1995) Weidenmann, Bernd : Erfolgreiche Kurse und Seminare.Verlag Beltz

Веселинов Димитър (2003): История на обучението по френски език в България през Възраждането. Университетско издателство „Св. Климент Охридски”, С.

Веселинов Димитър (2005): Възрожденският урок по френски език. Лингводидактическа реконструкция, ЛИК, С.

Вестхоф Герард (1987) Westhoff Gerard: Didaktik des Leseverstehens. Strategien des voraussagenden Lesens mit Ubungsprogrammen. Max Hueber Verlag, Ismaning

Вестхоф Герард (1994) Gerhard Westhof: Fertigkeit Lesen. Langenscheidt Berlin/Munchen

Воде Х.(1993) H.Wode: Psycholinguistik: Eine Einfuhrung in die Lehr-und Lernbarkeit von Sprachen, Max Hueber Verlag, Ismaning

Вятютнев М.Н. (1984): Теория учебника русского язьIка как иностранного, Москва

Гочева Емилия (2000): Чуждоезиково обучение. Теория и практика на учебника. Лодос, С.

Грос Харо, Клаус Фишер (1990) Gross Harro, Klaus Fischer: Grammatikarbeit im Daf-Unterricht, Indicium Verlag, Munchen

Грьобен Норберт (1980) Norbert Groeben: Leserpsychologie/ Textverstandnis – Textverstandlichkeit. Aschendorff , Munster

Далхаус Барбара (1994) Dahlhaus Barbara: Fertigkeit Horen: Langenscheidt Berlin/Munchen

Даскалова (2003): Ф. Даскалова. Психолингвистика, изд. Даниела Убенова , С.

Deutscher Volkshochschulverband/ Goethe-Institut (Hrsg.) (1972): Das Zertifikat Deutsch als Fremdsprache. Bonn/Frankfurt/Main/Munchen.

Дойе Петер (1988) Peter Doye: Typologie der Testaufgaben fur den Unterricht Deutsch als Fremdsprache, Langenscheidt, Berlin/Munchen

Дойе Петер (2005) Peter Doye (Hrsg): Kernfragen des Fremdsprachenunterrichts in der Grundschule. Westermann, Braunschweig

Душченко Марен (1994) Maren Duszenko: Lehrwerkanalyse, Langenscheidt Berlin/Munchen

Елерс Сванте (1992) Swantje Ehlers: Lesen als Verstehen, Langenscheidt Berlin/Munchen

Золмеке Герт (1993) Solmecke Gert: Texte horen, lesen und verstehen. Langenscheidt Berlin/Munchen

Зомерфелд К.–Е./Х. Шрайбер (1977) K.-E. Sommerfeldt/ K.Schreiber: Worterbuch zur Valenz und Distribution der Substantive, Leipzig.

Immersion – Fremdsprachenlernen. Primarbereich (1996), herausgegeben von Angelika Kubanek-German, Goethe-Institut

Илиева Ана (1981): Методика на чуждоезиковото обучение. Наука и изкуство, С.

Илиева Ана (1981): За съотношението между методическите категории цел – съдържание – метод в обучението по чужд език. ДИ Народна просвета, С.

Илиева Ана (1971): За четенето в обучението по чужд език (немски език). ДИ Народна просвета, С.

Каст Бернд (1992) Bernd Kast: Fertigkeit Schreiben. Langenscheidt, Berlin/Munchen

Каст Берндт и Герхард Нойнер (1994) Bernd Kast und Gerhard Neuner: Zur Analyse, Begutachtung und Entwicklung von Lehrwerken fur den fremdsprachlichen Deutschunterricht, Langenscheidt, Berlin/Munchen

Клепин Карин (1994) Karin Kleppin: Fehler und Fehlerkorrektur, Langenscheidt

Котова Искра и др. (1990): Интегрални структури в учебното съдържание на средното училище, ДИ Просвета, С.

Ланге Гюнтер и др. (1998) Gunter Lange, Karl Neumann, Werner Ziesenis (Hrsg.): Taschenbuch des Deutschunterrichts. Grundlagen Sprachdidaktik Mediendidaktik, Band 1, Jubilaumsausgabe, Schneider Verlag Hohengehren GmbH

Леонтьев А.А. (1988): Методика, Москва

Лурия А.Р.(1975): Основные проблемы нейролингвистики, Москва

Лурия А.Р. (1979): Язык и сознание. Изд. Московского университета, Москва

Любенова Илка (2004): Възможности на ранното чуждоезиково обучение (английски език). Университетско издателство „Св. Климент Охридски”, С.

Майер Фолфганг (1991) Wolfgang Maier: Fremdsprachen in der Grundschule. Eine Einfuhrung in ihre Didaktik und Methodik. Berlin, Langenscheidt Berlin/Munchen

Методи на учене/ Методи на преподаване, Lernmethoden/ Lehrmethoden (1997), Friedrich Verlag

Михайлов Манол (1931): Как се преподава и изучава най–целесъобразно един чужд език съобразно с психологията на самото езикоусвояване , Пловдив

Нойф–Мюнкел Габриеле / Регине Роланд (1991) Gabriele Neuf-Munkel / Regine Roland: Fertigkeit Sprechen.Langenscheidt, Berlin/Munchen

Нойнер Герхард (1981) Neuner Gerhard u.a.: Ubungstypologie zum kommunikativen Deutschunterricht. Langenscheidt, Berlin/Munchen

Нойнер Герхард, Ханс Хунфелд (1996): Методи на обучението по немски език като чужд . Университетско издателство “Св.Климент Охридски”, С.

Патев Павел (1988): Методика на френския език . Наука и изкуство, С.

Патев Павел (1982): Интензивно изучаване на френски език. ДИ Народна просвета, С.

Пенчева Майя, Тодор Шопов (2003) Maya Pencheva, Todor Shopov: Understanding Babel. St. Kliment Ohridski University Press, S.

Петков Тодор (1939): Нови насоки в обучението по живите езици, С.

Пифо Ханс-Еберхард (1987) Piepho Hans-Eberhard: Kommunikative Didaktik des Englischunterrichts. Frankonius, Limburg

Пифо Ханс–Еберхард (1988) Piepho Hans-Eberhard: Deutsch als Fremdsprache in Unterrichtsskizzen. Quelle&Meyer, Heidelberg

Рамрилон Уте (1989) Ute Rampillon: Lerntechniken im Fremdsprachenunterricht. Handbuch. Max Hueber Verlag, Ismaning

Рамрилон Уте (1989) Ute Rampillon: Lernen leichter machen. DaF. Ismaning Max Hueber Verlag

Рамрилон Уте (2000) Ute Rampillon: Aufgabentypologie zum autonomen Lernen. Deutsch als Fremdsprache. Max Hueber Verlag, Ismaning

Розен Е.В. (1984): Общая и профессиональная лексика при обучении устной немецкой речи, Москва

Симеонова Йорданка (2000): Преподавателят по чужд език. Фирма “Актив Комерс”, С.

Стефанова Павлина (1983): Развитие на диалогичната реч на учениците в обучението по чужд език . Народна просвета, С.

Стефанова Павлина (1999): Методика на чуждоезиковото обучение. Изд. Парадигма, С.

Стойчева Мария (2006): Европейска езикова политика, университетско издателство „Св. Климент Охридски”, С.

Тумпаров Н.(1938): Методика на новите езици , С.

Увалиев Христо (2005): Обучението по френски език. Университетско издателство "Св. Климент Охридски",С.

Фолмер, Гюнтер, Герит Хоберг (1990) Vollmer, Gunter, Gerrit Hoberg : Top-Training Lern- und Arbeitsstrategien: Behalten - Verarbeiten - Anwenden. 3. Aufl. Klett Verlag fur Wissen und Bildung, Stuttgart

Фолмер и Герит (1993): Г. Фолмер и Х. Герит: Стратегии на ученето и на умствения труд. Top Training. София, Просвета

Функ Херман/Михаел Кьоних (1991) Hermann Funk/ Michael Koenig: Grammatik lehren und lernen.Langenscheidt, Berlin/Munchen

Хейд Г. (1990) Gertraude Heyd: Deutsch lehren. Grundwissen fur den Unterricht in Deutsch als Fremdsprache, Diesterweg

Хелбих Герхард (1981) Gerhard Helbig: Sprachwissenschaft - Konfrontation - Fremdsprachenunterricht. Enzyklopadie, Berlin/Munchen

Хойзерман, Ханс-Еберхард Пифо (1996): Aufgaben – Handbuch. Deutsch als Fremdsprache. Indicium Verlag

Цацова Доротея (2005): За психологическите основи на обучението (на примера на чуждоезиковото обучение), Национален институт по образование, С.

Шопов Тодор (1998): Вторият език. Университетско издателство "Св. Климент Охридски",С.

Шопов Тодор (2002): Чуждоезиковата методика. Университетско издателство"Св. Климент Охридски", С.

Шопов Тодор (2005): Todor Shopov (Hrsg.). Intercomprehension Analysis. Zachary Stojanov Press and St. Kliment Ohridski University Press, S.

Щраус Дийтер (1991) Dieter Strauss: Didaktik und Methodik Deutsch als Fremdsprache, Langenscheidt, Berlin/Munchen

Щерба Л.В.(1974): Языковая система и речевая деятельность, Ленинград

Статии

Бимел Петер (1993) Bimmel, Peter: Lernstrategien im Deutschunterricht. In: Fremdsprache Deutsch, Zeitschrift fur die Praxis des Deutschunterrichts, Verlag Klett Edition Deutsch, Munchen, Heft 1

Брокхаус Вилхелм (1987) Wilhelm Brockhaus: Das Schreiben im Englischunterricht,in: Neusprachliche Mitteilungen aus Wissenschaft und Praxis, Heft 2. Cornelsen, Bielefeld

Гудийонс Херберт (1992) Gudijons Herbert: Gliederung und Systematik der Erziehungswissenschaft, in: Padagogik, H.9

Золмеке Герт (1992) Solmecke Gert: Ohne Horen kein Sprechen. Bedeutung und Entwicklung des Horverstehens im Deutschunterricht.In:Fremdsprache Deutsch, H.7 “Horverstehen”, S.4-11

Йеснер Урзула (2001): Билингвизъм и изучаване на трети език: Динамични аспекти на мултилингвизма на индивидуално равнище.В: сп. Чуждоезиково обучение, кн.1

Йеснер Урзула (2001) Jessner Ursula: Drittspracherwerb: Implikationen fur einen Sprach-en-unterricht der Zukunft. В: сп. Чуждоезиково обучение, кн. 3-4

Йеснер Урзула (2001): Металингвистична нагласа при многоезичните хора: Когнитивни аспекти при изучаването на трети език. В: сп. Чуждоезиково обучение, кн. 5

Каню Илзе (1992) Ilse Cauneau: Horen-Brummen-Sprechen. Horen und Ausspracheschulung.In: Fremdsprache Deutsch, November

Крум Ханс-Юрген (1989) Hans-Jurgen Krumm: Schreiben, in: FD 1, Juni, 5-8

Крум Ханс-Юрген / Hans-Jurgen Krumm: Sprachenpolitik und Mehrsprachigkeit, in: Mehrsprachigkeitskozept – Tertiarsprachenlernen – Deutsch nach Englisch. Council of Europe Publishing http://www.coe.Int

Нодари Клаудио, Улрика Торнберг (2002) Nodari Claudio, Ulrika Tornberg : Lernstrategien und Lernenlernen. In: Mehrsprachigkeit und Deutschunterricht, bulletin vals-asla, Sonderheft, Luzern

О Мали Дж., Шамо (1990) O`Malley, J./ Chamot, A.U. : Learning strategies in second language acquisition. New York etc.: Cambridge auniversity Press, 137

Патев Павел (1982): Типология на чуждоезиковото обучение. В: сп. Чуждоезиково обучение кн.2

Рампилон, Уте / Rampillon Ute, Lernstrategisches Minimalprofil an der Schwelle von L2 zu L3, in: Mehrsprachigkeitskozept – Tertiarsprachenlernen – Deutsch nach Englisch. Council of Europe Publishing http://www.coe.Int

Стефанова Павлина и др.(1987): Тенденции в развитието на методиката на обучението по западни езици: Известия на научноизследователския институт по общо образование, книга ХХХIII т.1, с.66– 82, С.

Стефанова Павлина и др.(1987): Цели на обучението по западни езици в България: Известия на научноизследователския институт по общо образование, книга ХХХIII т.2 с.26-46, С.

Стефанова Павлина и др. (1992): Проект за държавни образователни изисквания за знания и умения и оценяването им по учебния предмет “Чужд език” в средното училище, в: сп. Чуждоезиково обучение кн.1

Стефанова Павлина (1996): Входно–изходните равнища на учебния предмет “Чужд език” за българското училище и праговите равнища по английски, френски, немски, испански, италиански и руски език на Съвета на Европа, в: сб. Приложна лингвистика и методика на ЧЕО. НБУ, С.

Стефанова Павлина, Тодор Шопов (1996): Как да разбираме ВИР на ЧЕО, в: сп.Педагогика кн.2

Стефанова Павлина, Тодор Шопов (1996): Изследване на постиженията в обучението по чужд език в средното училище, в: сп. Чуждоезиково обучение, кн.6

Стефанова Павлина (1998): Ранно чуждоезиково обучение в началното училище - проблеми, перспективи, в: сп. Чуждоезиково обучение, кн. 8-9

Стефанова Павлина (2001): За проверката на постиженията в ранното чудоезиково обучение, в: сп. Чуждоезиково обучение, кн. 3

Стефанова Павлина (2003): Das Lernenlernen im (fruhen) DaF-Unterricht, (wie) geht denn das?, в: сп. Чуждоезиково обучение, кн. 4

Стефанова Павлина (2005): Анализиране и оценяване на учебни системи по чужд език, в: сп. Чуждоезиково обучение, кн. 1

Стефанова Павлина (2005): Има ли място детската литература в чуждоезиковото обучение?, в: сп. Чуждоезиково обучение, кн. 5

Стефанова Павлина (2006): Немският език като втори чужд език в контекста на многоезичието, в: сп. Чуждоезиково обучение, кн. 2

Стойчева Даниела (1998): Проверка на учебните постижения в обучението по чужд език – значение и финкции, съдържание, видове и форми, в: сп. Чуждоезиково обучение, кн. 5

Стойчева Даниела (1999): Проверка на учебните постижения по чужд език – изисквания, на които трябва да отговарят езиковите тестове и изпити. Типология на тестовите задачи, в: сп. Чуждоезиково обучение, кн.4

Стойчева Даниела (1999): Проверка на умението за четене, в: сп. Чуждоезиково обучение, кн.6

Стойчева Даниела (2000): Проверка на умението за слушане, в: сп. Чуждоезиково обучение, кн.2

Стойчева Даниела (2005) Stoytcheva Daniela: Schreiben lernen – spannend und motivierend, в: сп. Чуждоезиково обучение, кн.6

Такала, С. (1999): Езикови тестове: нови постижения и нерешени дилеми, в: сп. Чуждоезиково обучение, кн.5

Хиршфелд Урзула (1992) Hirschfeld Ursula: Wer nicht horen will...Phonetik und verstehendes Horen,in:Fremdsprache Deutsch, November,17-20, Klett Edition Deutsch, Munchen

Хуфайзен, Брита/ Герхард Нойнер / Hufeisen,Britta/ Neuener, Gerhard: Mehrsprachigkeitskozept – Tertiarsprachenlernen – Deutsch nach Englisch. Council of Europe Publishing http://www.coe.Int

Шмид Райнер (1990) Reiner Schmidt: Das Konzept einer Lerner-Grammatik, in: Gross/Fischer (Hrsg.): Grammatikarbeit im Deutsch-als-Fremdsprache-Unterricht, S. 153-162

Шопов Тодор (1996): Четириизмерен модел за анализ на учебните методи, в: Чуждоезиково обучение, кн.3/4

Янакиев Мирослав (1997), Един език, два езика, три езика … много езици, през английски към многоезичие (мултилингвизъм), в: сп. Чуждоезиково обучение кн.3/4

Учебна документация

Методически упътвания за обучението по френски, немски и руски езици (1897) в: Училищен преглед N 9

Програма на новите езици (френски, немски, английски, италиански) за гимназиите (1945), МНП, София

Програма и методически указания за обучението по новите западно–европейски езици в общообразователните гимназии (1950), МНП

Учебна програма по чуждите западноевропейски езици в общообразователните средни училища (1951), МНП

Учебна програма по новите западноевропейски езици в общообразователните средни училища (1952), МНП

Програма по френски, немски и английски език за средния и горния курс на общообразователните училища (1958), МНП

Програма по западноевропейските езици за общообразователните трудово–политехнически училища (осми–единадесети клас) (1964), МНП

Учебни програми по английски език за първи-четвърти клас (1998).МОН. Автори: М. Георгиева, Л. Грозданова и др.

Учебни програми по немски език за ранно чуждоезиково обучение, учебен план 1994 г. (1995), С. МОН. Автори: П.Стефанова, Е. Савова, М. Жилева.

Учебни програми по руски език за началното училище (1996), МОН.

Учебни програми по френски език за първи-четвърти клас (1998), С. МОН. Автори: А. Новаков и др.

Учебни програми по чужди езици за девети и десети клас (2001), С.

Входно–изходно равнище на учебния предмет “Чужд език” в българското основно училище. Авторски колектив: Патев Павел и др. (1993), в: сп. Чуждоезиково обучение, кн.4

Входно–изходно равнище на учебния предмет “Чужд език” за гимназиалната степен на българското училище: учебен курикулум . Авторски колектив: Патев Павел и др. (1995): МОНТ, С.

Входно–изходно равнище на учебния предмет “Чужд език” за българските езикови гимназии: учебен курикулум. Авторски колектив: Патев Павел и др. (1995): МОНТ, С.

Закон за степента на образование, общообразователния минимум и учебния план, обн. ДВ, бр. 67 от 27 юли 1999 г.

Държавни образователни изисквания по чужд език (2001), сп. Чуждоезиково обучение, кн.1

Учебни програми І част за задължителна и профилирана подготовка ІХ, Х, ХІ и ХІІ клас. Културнообразователна област: Чужди езици (2003), Главна редакция на педагогическите издания към МОН, С.

Учебни програми ІI част за ІІ, ІІІ, ІV, V, VІ, VІІ и VІІІ клас. Културнообразователна област: Чужди езици (2004), Главна редакция на педагогическите издания към МОН, С.

Средства за оценяване:

резюме на статия

курсова работа